Missal Comparison: 15th Sunday after Pentecost

Out of curiosity, I checked out this week’s propers as presented in five sources: The Leofric Missal (LM), the Missal of Robert of Jumieges (MRJ), the Sarum Missal (SM), York Missal (YM) and the Liber Usualis (LU). That is, two early medieval sources used in England, two late medieval English sources, and the “modern” pre-Vatican II form.

A few interesting things:

  • The sources quickly fell into three groups: the LM, the MRJ-SM-YM agreed with one exception, and the LU.
  • The MRJ-SM-YM collect and post-communion prayer had some common concept in increase (augmentum):
    •  Almighty Eternal God, give to us an increase of faith, hope, and love and, that we may be worthy to obtain that which is promised, make us to love what you command.Through etc.
    • We beseech you, Lord, may the reception of these heavenly sacraments assist the increase to our eternal redemption. Through the Lord etc.
  • In terms of the chant propers, the Introit and Offertory for the 15th Sun appeared in the LU on the 14th Sun; however the Gradual and the Communio were the same across the three. All had different psalm texts following the Alleluia, though.
  • Many of the propers have strong biblical allusions or outright citations. I’m intrigued at how they don’t correspond to one another. On one hand that’s not entirely surprising: the time after Pentecost/Trinity was the last to be nailed down liturgically and was rearranged several times but it’s still strange to me to see so many direct echoes. For instance:
    • the MRJ-SM-YM Introit is VgPs 83:10-11; the Ps is Quam dilecta (VgPs 83:2)–so far, so good.
    • The collect contains the virtues most clearly lined out in 1 Cor 13:13 but these are so common and generic that this one almost doesn’t count…
    • the Gradual begins with VgPs 91:2-3
    • then, after the Alleluia in the great divergence the SM has VgPs 104:1; YM has VgPs 89:1, and the LU has an odd mashup of Vg Ps 46:3 and 94:3 (or else a very convenient case of haplography to remove a henotheistic perspective…)
    • The Offertory is VgPs 33:8-9a,
    • the Communio is a direct citation of John 6:52
  • What does all of that mean? It means there’s a whole lot of biblical interpretation going on. What I don’t see, though, is any immediate connection to the lections for the day (SM-YM&Lenker Luke 17:11-19/LU Luke 7). It easy to see from just this cursory look why some suggest that that there was an original point where everything matched up. I’d like to believe it too, but the only way to solve it/convince myself will be with a database that can demonstrate it…

No comments yet

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: